Šesnaesti ciklus Hrvatskog internetskog tečaja HiT-1

Riječ je e-tečaju hrvatskoga jezika kao inoga koji je nastao u suradnji Sveučilišta u Zagrebu, Hrvatske matice iseljenika i Sveučilišnog računskog centra Srce, a uz potporu Ministarstva znanosti i obrazovanja RH

U ponedjeljak, 5. ožujka, je započeo novi, šesnaesti ciklus Hrvatskog internetskog tečaja HiT-1. Riječ je e-tečaju hrvatskoga jezika kao inoga koji je nastao u suradnji Sveučilišta u Zagrebu, Hrvatske matice iseljenika i Sveučilišnog računskog centra Srce, a uz potporu Ministarstva znanosti i obrazovanja RH.

Ovaj je proljetni ciklus upisalo 12 polaznika, od čega je četvero stipendista Središnjega državnoga ureda za Hrvate izvan Republike Hrvatske. Oni će se na tečaj uključivati iz svojih domova, od Sjeverne i Južne Amerike preko Europe do dalekoga Novoga Zelanda, točnije iz 9 zemalja (SAD, Čile, Argentina, Peru, Italija, Njemačka, Švicarska, Turska/Hrvatska, Novi Zeland).

„Rado se volim našaliti da je e-tečaj HiT i dalje hit. Naime, nakon sedam godina od prvoga probnoga e-tečaja HiT-1, 15 održanih semestara, 150 polaznika iz 36 zemalja sa svih kontinenata, drago nam je što ćemo nastaviti taj niz i što ćemo i u šesnaestome semestru/ciklusu imati priliku upoznati nove. Do sada smo voditeljica projekta profesorica Zrinka Jelaska, stručna savjetnica i jedna od autorica tečaja profesorica Lidija Cvikić i ja objavile nekoliko znanstvenih i stručnih članaka i održale veliki broj izlaganja u kojima smo analizirale i predstavile određene rezultate, međutim došlo je vrijeme za novije analize. Statistički podatci iznimno su korisni, no i bez njih da se zaključiti da su tečaj do sada pohađali većinom potomci naših iseljenika, ali je bilo i dosta stranih polaznika kojima su supružnici podrijetlom iz Hrvatske, kao i onih zaljubljenika u hrvatsku kulturu, povijest, prirodne ljepote te su stoga htjeli upoznati i ljepote jezika“, ističe Marija Bošnjak, glavna e-lektorica tečaja, ujedno i jedna od autorica.

Kako se svaki puta radi o zemljama gotovo svih vremenskih zona u odnosu na hrvatsko vrijeme, organizacija i provođenje nastave uživo zahtijeva veliku profesionalnost i fleksibilnost, kako polaznika, tako i nastavnika. Marija Bošnjak naglašava da su, čitajući završne evaluacije, posebno uočljivi odgovori u kojima polaznici naglašavaju važnost nastave uživo koja je sastavni dio tečaja. Naime, osim brojnih aktivnosti u e-sustavu MoD namijenjenih za samostalan rad polaznika, njezine kolegice i ona uz šalicu kave ili čaja od 6, 7 ujutro do 22, 23 navečer pomoću Skypea razgovaraju dvaput tjedno sa svakim polaznikom. Na samome početku možda više o hrvatskome jeziku, ali tijekom tečaja i sve više na hrvatskome jeziku što ovaj tečaj čini posebnim i jedinstvenim.

Upravo je nastava uživo, uz zanimljiv i raznovrsni sadržaj u e-sustavu, pridonijela vrlo malome postotku odustajanja na HIT-u o čemu svjedoče i sami polaznici u svojim završnim vrjednovanjima. Izdvajamo nekoliko:

During the Skype session, I found Professors they always try to encourage student even I did not do it well and this face to face (interactive) is a helpful to student going forward.

The time with the instructors was so important and helped my listening and speaking skills greatly improve.

My dear profesorice made each session quite enhancing and fun by adjusting to my level of understanding and knowledge, and made sure to maximize the benefit of communicative learning. Without those sessions this course would never be the same!

I LOVED the skype sessions. I think they were very important and I looked forward to them. I always left feeling like I knew more than I had before. It was one of the best things about the course!

I loved the use of Skype. It was great to review the material and interact in Croatian with the teachers to improve my vocabulary, grammar but also to train myself to speak in Croatian and to hear spoken Croatian in a conversation. This is crucial for learning another language, hearing and interacting with a native speaker is necessary.

Skype was awesome. I think the hardest part of learning a language is speaking. This is especially true when you are not surrounded entirely by the language. The live sessions are crucial to really learning I think. They were incredibly helpful. Thank you all.

I thought the Skype format was great. The face to face communication was so important. And the ability to combine written and oral communication was really helpful. 3 times a week might be too difficult to schedule, but these were so important to me. I would like as many as possible.

They were the only way in which students have a way to develop any speaking skills. I would not have enrolled in the course if there were no live sessions.

Only this type of online course, with the combination of Skype meeting and online practice, makes learning a language by myself enjoyable.

Podsjetimo, izrada tečaja HiT-1 trajala je tijekom 2009. i 2010., a započeo je s probnim radom u ožujku 2011. Održava se dva puta godišnje (proljetni i jesenski semestar), a sastoji se od 7 nastavnih cjelina za čije ovladavanje polaznici imaju na raspolaganju ukupno 12 tjedana u čemu im pomažu iskusni lektori te stručnjaci za hrvatski kao ini jezik Marija Bošnjak, prof., dr. sc. Maša Musulin, prof. i Zrinka Kolaković, prof. Nastava je interaktivna, a pristup učenju jezika individualiziran, što znači da se sadržaj prilagođava potrebama i mogućnostima svakoga pojedinca ponaosob. Tečaj se provodi putem sustava za e-učenje, a uključuje i obavezna 24 nastavna sata s lektorom putem interneta (Skype) kada polaznici imaju priliku razgovarati s e-lektorima, izvornim govornicima hrvatskoga.
Iscrpnije informacije mogu se naći na adresi (http://www.matis.hr/hr/programi/skole/132-hit)

Tekst: Lada Kanajet Šimić